La Vignetteria

Megghiu mangiatu di cani ca ciangiutu di cristiani

Megghiu mangiatu di cani ca ciangiutu di cristiani = Meglio sbranato dai cani che pianto dalle persone  (Calabrese) Un modo di dire dal significato davvero poco accessibile se non si è meridionali: si accostano le lacrime al lamento dove le persone si lamenterebbero invidiando la persona di cui parlano. Quindi tanto meglio essere sbranato da animali che compiono gesti sinceri …

Leggi Tutto

Puru i pulici hanu a’ tosse

Puru i pulici hanu a’ tosse = Pure le pulci hanno la tosse (Sud Italia) Anche chi non vale nulla si permette di sentenziare Annamaria Barone,Alessio Gugliotta     Edit

Leggi Tutto

Il lupo perde il pelo ma non il vizio

Il lupo perde il pelo ma non il vizio Una frase idiomatica comune a tutte le regioni d’Italia che esprime come sia molto difficile eliminare definitivamente le cattive abitudini ed evidenzia quanto siano a volte insuperabili, le difficoltà che si incontrano per riuscire a sconfiggere i vizi incalliti di cui siamo schiavi Annamaria Barone,Alessio Gugliotta

Leggi Tutto

Test’ i bagghiolu

Test’ i bagghiolu = Testa di bugliolo (Sicilia e Calabria) Il bugliolo è un secchio in lamiera utilizzato solitamente per raccogliere l’acqua di mare sulle imbarcazioni oppure come latrina nelle carceri. La locuzione è particolarmente usata, sia in situazioni in cui il soggetto con cui/di cui si sta discutendo non sembra comprendere ciò che ci si dice, sia quando qualcuno dice o …

Leggi Tutto

A mari cu tutti i robbi

A mari cu tutti i robbi = Nuoto a mare ancora vestito (Calabrese) -Ritrovarsi in una situazione difficile, dove ogni pronostico elaborabile risulta sfavorevole   Annamaria Barone,Alessio Gugliotta  

Leggi Tutto

Panza e presenza

Panza e presenza = Pancia e presenza  (Sud Italia) Una frase idiomatica di cui si comprende facilmente il significato ma non la paternità, infatti sia i siciliani che i calabresi che i campani rivendicano questo modo di dire come proprio. Due sono le situazioni più comuni in cui viene adoperata questa frase: –Quando in un incontro di tipo conviviale ciascuno partecipa …

Leggi Tutto

Moffi ch’i pedi

Moffi ch’i pedi = Schiaffi con i piedi  (Siciliano) Una locuzione dalla difficile comprensione per coloro che non sono cresciuti a Messina. Due sono le interpretazioni per questa frase idiomatica: –Una situazione complicata degenera nel peggiore dei modi: Compare duminica o’ stadiu finiu a moffi ch’i pedi –Sottolineare in un tafferuglio il fatto di essere talmente superiori all’antagonista che si è capaci …

Leggi Tutto